ayudaengraffitis

Diccionario

Diccionario



-CAPS
: Pitones de los botes de spray que se intercambian para conseguir diferentes anchuras en el trazo. 

-CREW: Grupo de "writers" que trabajan en equipo. 


-BOMBING: Cuando un writer dibuja su nombre por todas partes. 


-BUFF: Es la eliminación de los trabajos de "writing"... 


-THE BUFF: El programa que puso en marcha la MTA para acabar con el "writing".


-BURNER: Una "piece" de wildstyle hecha en colores brillantes.

-CROSSING OUT: Cuando un "writer" utiliza el nombre de otro, algo muy despreciado en la comunidad del writing.


-DING DONG: Un vagón hecho de acero. El nombre proviene de la campana que avisa que las puertas se cierran.


-BENCH: Una estación en la que los writers se congregan para observar los trenes.


-BITE: Es el nombre que se le da al plagio.


-BLOCK BUSTER: Una "piece" de letras alargadas que va desde un extremo a otro del vagón, y por debajo del nivel de las ventanas.


-DT: Agente de policía


-5-0: Agente de policía. Nombre extraído de la serie de TV Hawai 5-0.


-FLOATERS: Son "throw ups" que están hechos al nivel de las ventanas de los vagones.


-FLATS: Vagones recubiertos con superficies planas muy apreciados por los "writers" de la "old school".


-GOING OVER: Pintar encima del nombre de otros "writers". -Esto se considera un acto de desprecio.


-KILL: El acto del "bombing" realizado de manera excesiva.


-LAY UP: Vía del metro en la que están aparcados los vagones en horas no punta.


-MOTION TAGGING: Pintar en los vagones de metro mientras están en movimiento.


NEW SCHOOL: La escena del "writing" posterior a 1984.


-OLD SCHOOL: La escena anterior a 1984.


-PANEL PIECE: Una pieza realizada debajo de las ventanas y entre las puertas de los vagones.


-PIECE: El trabajo de un "writer".


-RACKING: Robo o hurto, normalmente de sprays para poder pintar.


-RACK: Una tienda donde se puede hurtar.


-RIDGIE: Vagón de metro con arrugas en su superficie, poco apreciados para realizar "burners", pero muy estimados por los artistas del "Throw up".


-STEEL: Cualquier tipo de tren. En la "new school" este término se utiliza para diferenciar entre los trabajos en los trenes y los realizados en la pared.


-THE SYSTEM: La red del metro de New York.


-TAG: El nombre de un "writer" con su firma.


-THROW UP: Un trabajo que consiste en letras con filete, ya sea con o sin relleno.


-TOP TO BOTTOM (T to B): Una "piece" que se extiende desde lo más alto hasta la parte más baja de un vagón.


-TOY: "Writer" inexperimentado o incompetente.


-WALL PAPER: Cuando se repite un nombre el suficiente número de veces como para desarrollar un patrón similar al del papel de la pared.


-WILD STYLE: Es un "throw up" pero realizado de manera muy estilizada y complicada.


-WINDOW DOWN: Una "piece" realizada debajo de las ventanas de un vagón.


-WRITER: El que practica el arte del "writing".
Hoy habia 2 visitantes (7 clics a subpáginas) ¡Aqui en esta página!
© 2010- http://ayudaengraffitis.es.tl
Ayuda en Grafitti Adapter by: RaS = Victor
Este sitio web fue creado de forma gratuita con PaginaWebGratis.es. ¿Quieres también tu sitio web propio?
Registrarse gratis